ugg bots embajador de la India

Libros, Poesia y Escritos Mu stranos tus habilidades para escribir, comparte con nosotros esos escritos o poemas que un buen d a copiaste para alguien o que solo empezaste en medio de la soledad, deja que los dem s conozcan un poquito mas de ti. .

Temas Similares Tema Autor Foro Respuestas ltimo mensaje “Angelitos” prepagos de neiva. Lord Mago Semi Desnudos 52 29 01 2015 18:08:43 Alias “Timochenko” era el embajador de las Farc en Venezuela, seg n computadores de Ra l Reyes Tyler Durden Politica y Sociedad 1 02 03 2010 14:34:05 A esta India le dieron como a rata en el agua “Style” Viccenzo Locales Y Caseritas 36 19 11 2009 10:48:10 ANDREA RINC N la india que necesita un “CACIQUE”. Jaime Uribe123 Fotos y Modelos 17 10 05 2009 23:41:33 “”el Arte Del Enga o””” PrEtTyMiNi bUEnA Libros, Poesia y Escritos 6 28 06 2006 11:02:51

2Me Gusta Top All

Sensacional Aventura de un Seminarista Extraviado

Nota de la redacci n: En los ltimos tres a os y muy fielmente todos los domingos el Diario del Huila presenta a sus lectores el cuadernillo cultural, social y pol tico, Facetas que se ha convertido en un gran documento period stico bajo una mirada clara de la Fundaci n Tierra de Promisi n que dirige con gran acierto el doctor Guillermo Plazas Alcid. Hoy ellos tambi n est n de cumplea os y como homenaje reproducimos el art culo central de su primer n mero, dedicado a la narraci n costumbrista, m gica y real sobre el embajador de la India.

Por Bonifacio Pastrana (seud nimo de V ctor Manuel Cort s Vargas). Intelectual de aguda inteligencia y vasta cultura, integrante del grupo literario Los Papel polas con Gustavo Andrade Rivera, Dar o Silva, Luis Ernesto Luna, Rub n Morales y Juli n Polan a P rez, en los fren ticos a os 60. Escribi con varios pseud nimos: ngel Sierra Basto, Bonifacio Pastrana, Ataulfo de Silva y P rez, entre otros.

Compa ero de oficina de Guillermo Plazas Alcid, con quien comparti actividades profesionales, pol ticas y period sticas. Buena parte de su producci n intelectual se encuentra en El Debate, semanario del que fue colaborador habitual. Precisamente all public su famosa cr nica: Cinco D as con Embajador !, en la edici n del 15 de diciembre de 1962, con tal impacto en la opini n que fue preciso duplicar la edici n.

Sobre el Embajador de la India , se conocen tres versiones escritas:

1. La de Bonifacio Pastrana (V ctor Cort s Vargas) que es la original, escrita en su propio escenario hist rico y a escasas horas de ocurridos los acontecimientos, que reposa en el debate. 2. La del arquitecto Eduardo Hakim Murad, publicada en su libro: Neiva, Mosc e Intermedios en marzo de 1986, es decir, 24 a os despu s de la versi n original. Y finalmente, la del profesor F lix Ramiro Losada Fl rez, publicada en 2002 bajo el t tulo de El Embajador de la India y Otros Cuentos . Existen diferencias entre la primera y las dos versiones posteriores: pero es evidente que estas se nutren sustancialmente de la primera. Jorge Villamil compuso una canci n titulada: El Embajador de la India , que registr mucho xito.

Y posteriormente, se hizo una pel cula sobre el mismo asunto que lleva por nombre El Embajador de la India , notoriamente ce ida a la versi n de Eduardo Hakim Murad, dirigida por Mario Rivera Ferreira y protagonizada por el actor Hugo G mez, que obtuvo mucho xito dentro y fuera del pa s.

FACETAS publica la versi n original, es decir,
botas ugg mexico embajador de la India
la contenida en El Debate, con el prop sito de que las nuevas generaciones la conozcan, y saquen sus propias conclusiones.

Por supuesto, de 1962 a hoy, muchas cosas han cambiado, y algunos protagonistas definitivamente desaparecido. Esto conduce a que quienes por primera vez conozcan el relato del episodio, no alcancen a captar en su esencia y profundidad, el ingenio y la malicia con que est narrado el insospechado suceso.

Es en esencia, una formidable s tira social y pol tica, que el pueblo en su momento disfrut ntima e intensamente, porque sinti burlados a muchos de sus supuestos burladores .

Rese ado por Guillermo Plazas Alcid.

El acontecimiento may sculo de 1962, indudablemente, fue la visita a Neiva del Se or Embajador de la India ante nuestro gobierno Shri Lacshama Dharhamdahaj. Su visita coincidi de modo prodigioso con las palabras de Dar o Silva Silva, pronunciadas en el descubrimiento del mural del maestro Luis Ch ux, cuando dijo: En el Huila es falsa la grandeza y la ignorancia superabundante . Porque en realidad el supuesto diplom tico vino a servir de metro de la estatura de nuestra dorada mediocridad, de nuestra lite, vida de grandeza, que quiere consegu s con genuflexiones pero sin lucha.

Claro que EL DEBATE tambi n cay en la mixtificaci n. Pero c mo iba a dudar nuestro m ximo periodista criollo, Ferm n Segura Trujillo, de la verdad que convalidaban los agasajos y atenciones y el asfixiante c rculo que nuestra gran sociedad tendi alrededor del supuesto Embajador? El periodista narra lo objetivo, pero no tiene por qu hacer investigaciones, de identificaci n de los personajes ni la facultad de pedir credenciales. Tal vez el nico error fue el de que Segura acuciosamente ayudara al visitante a encontrar los t rminos exactos para expresar la idea que se le escapaba cuando pensaba en indostano, o en franc s, y no pod a localizar el vocablo castellano equivalente.

LA REALIDAD DE SHRIRI LAC SHAMA DHARHADHAJ

El embajador es don Jaime Torres. Uno de los m s interesantes hombres que haya venido al Huila. Tiene, sin duda, el toque de demencia equilibrada que distingue a los individuos singulares. Ni alto ni bajo, de un color trigue o melado, bien proporcionadas las facciones, rostro romboide, lacio el cabello negro, fluida, erudita y agradabil sima la palabra. Frisa entre los 28 y los 30 a os y dice que es profesor de idiomas en la capital de la Rep blica. Es natural de Yaguar .

Fue seminarista durante cuatro a os y medio en Garz n. Estudi en el Liceo Luis Pasteur y en el colegio Santo Tom s de Aquino. En el Seminario aprendi viol n. Sabe lat n, y ayudar a misa. Presumimos que domina el ingl s, franc s, alem n, portugu s e italiano. Tiene un extenso barniz de espesa cultura y la inapreciable habilidad de hacerlo aparecer como profundidad de conocimientos generales en todas las ramas de la actividad, ora intelectual, ya pol tica, o comercial. Es una enciclopedia de conocimientos geogr ficos y lo mismo embrutece al auditorio disertando sobre las bellezas de Nueva Dehli que describiendo los paseos y monumentos de Par s. Su charla es sustanciosa,
botas ugg mexico embajador de la India
equilibrada, amena y vivaz.